“呃,你的朋友还好吗?”女人礼貌地问。
“还好,还好,”金妮立刻说。“呃,他累坏了。只是有点感冒。”她补充道,假装无奈地耸耸肩。
“哦,太糟糕了,”女人同情地说。“一年中最讨厌的季节。”
“确实。”金妮附和着,严肃地点点头,怀疑她是不是马上就要被迫和这些人谈论天气了。
“我们要下楼吃点晚餐,”男人露出热情的微笑。“欢迎加入我们——还有你的朋友,如果他愿意的话。”
“哦,谢谢你们,也许我会的——楼下见。”金妮说,对他们的人情味感到既厌烦又开心,德拉科显然是没有这种东西的。他们走向楼梯时,她对他们笑了笑。
“赶紧进来。”那对夫妇走过去后,德拉科在门里低声说。
金妮走进去,把一件行李扔向他,他惊呼一声接住了。“你没听说过女士优先吗?或者礼貌?一点都没有?”
“对不起,”德拉科说,金妮惊讶地扬起了头。“怎么了?别犯傻;我知道什么时候该道歉。”
“真心的才算数。外面到底是怎么回事?你欠那两个人钱吗?”
“钱?韦斯莱,只要我愿意,我可以买卖你。”德拉科不屑地说,摘掉了兜帽。为了避免继续争论,他又说道:“我认得那个男人。他曾经是个活跃的伏地魔支持者。”
“他?真的吗?”
“为什么?”
“我不知道,他看起来挺好的。”
“伏地魔春风得意时也很迷人。”
“呸,别提醒我。”
“我们得留心他。你觉得他看见我了吗?”
“只看到了你粗鲁推开我的影响。”
“太好了,”德拉科心不在焉地说。“不知道他会不会认得我。”答案很明显;一个来自巫师社会的人在战前、战争期间或战后只要稍加注意,就肯定知道德拉科·马尔福是谁,他对德拉科的了解可能比对他的亲戚还多。
“他们问起你了,”金妮谴责地说,“我对他们说你有点感冒,你应该暂时可以低调行事,躲在房间里。也许雪很快就停了,我们甚至不用再碰到他们。”
金妮脱掉潮湿的冬装,把它们挂在附近的衣架上,用力搓着双手御寒。“我要去吃晚饭了。谢谢。”她说。
“哦。”德拉科说,突然意识到他饿了。
“我会给你带点东西回来,”金妮走向门口。“对了,和你说一下,我在登记本上签了我们的名字。当然,是假名。”
“好的。”德拉科说,还没反应过来。
在关上门之前,金妮厚脸皮地补了一句。“你现在叫德鲁·皮科克 。”在他用东西砸中她的脑袋之前,她飞快关上了门。
他们所处的荒唐环境使德拉科手足无措,他发现自己没有力气生气了。于是他笑了起来,脱掉一只靴子,用力扔到门上。