恋上你中文

繁体版 简体版
恋上你中文 > 【短篇单元】《五小时速通英语四级 > 第78章 2014年12月四级第一套翻译真题

第78章 2014年12月四级第一套翻译真题

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

熊猫

大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量稀少,大熊猫已被列为濒危物种。大熊猫对于世界自然基金会有着特殊的意义。自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标。大熊猫是熊科中最稀有的成员,主要生活在钟果西南部的森林里。目前,世界上大约有1000只大熊猫。这些以竹为食的动物正面临许多威胁。因此,确保大熊猫的生存比以往更重要。

参考译文:

The giant panda is a gentle animal with unique black and white fur. Due to its small number, giant pandas have been listed as an endangered species. The giant panda has a special meaning for WWF. The giant panda has been the logo of the foundation since it was founded in 1961. The giant panda is the rarest member of the bear family and lives mainly in the forests of southwest China. Currently, there are about 1,000 giant pandas in the world. These bamboo-eating animals are facing many threats. Therefore, ensuring the survival of giant pandas is more important than ever.

『加入书签,方便阅读』