恋上你中文

繁体版 简体版
恋上你中文 > 我远比想象中更喜欢你 > 第398章 第 398 章

第398章 第 398 章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

向来反应平淡的尤弥尔,第一次对某件事报以浓烈的好奇心。

她热衷希帕蒂亚刻苦钻研的精神,崇拜其舌灿莲花的理论。浑然是一条被竭泽而渔的小溪,经由好心人捎带着穿山越水,见识到了从未观看过的汪洋大海。

被当地人定义为邪祟的世初淳,待在房子里长蘑菇。

她闲暇赏花逗鸟,琢磨着对付敲门人的方式。提笔写字,记录应对追兵的方案。

没事撰写撰写奇幻的童话故事,留给两小孩未来翻阅。

嘛,尤弥尔对希帕蒂亚着了魔,大概会更渴盼阅读希帕蒂亚的著作。世初淳给苏醒的不死投喂零嘴,霎时有了吾家有女初长成的空虚感。

正常来说不应该是自豪吗?

额……关爱空巢老人刻不容缓。

在数学、哲学方面作出巨大贡献的希帕蒂亚,在她极其耀目,使人无法直视的光芒之下,潜伏的阴影暗中潮涌。

她被教廷打为异端,判定思想、作为严重违背了教会的主张。

大主教西瑞尔愤慨地罗列出希帕蒂亚的罪名,指责她违抗限制女性获取知识的教义。

身为妇女不在家庭劳务,出社会抛头露面,公然与神圣的天主唱反调。

哪怕她有理有据地驳倒他们,所言所行皆被视作歪门邪说。

相比解决问题,人们更热衷于解决提出问题的人,那高效率且低成本。

在崇尚教会的信徒们眼中,希帕蒂亚的眼是女巫的眼,看一眼就要人堕落。她的嘴嘶鸣着撒旦的语言,教唆着人们忤逆信仰。她是罪大恶极的女巫,必须除之而后快,架上审判台烧死。

“杀了她,杀了她,妖言惑众的家伙!”

“放干她的血,割开她的肉!天主赋予我们执行正义的权利!”

群情激愤的暴徒们,在大主教的指令下,堂而皇之地扩大队伍,不多时就聚集出一批乌合之众。

他们走上街头,一拥而上。听到动静的世初淳,想到还未归家的尤弥尔,再想想无辜的,要被人鱼肉的大学者,果断披上遮盖面目的斗篷,前往博物院。

宗教服务于政治,信仰是便于统治的手段。

持有超出时代的见解者,是洞察先知的先驱。可往往受不到赞扬,还会成为高位者的眼中钉、肉中刺,引火烧身不说,惨遭迫害的例子更是比比皆是。

希帕蒂亚也不例外。

成群结队的暴徒们搅乱街市,殴打群众。他们杀了红眼,高呼着,推搡着,砸烂路经的每一个摊位。

世初淳又看到入城第一天看到的那名工匠,对方撤离得太慢,被暴躁的信徒们无情踩过。

她用斗篷盖住脸,抽出施工建筑的长杆子,找准时机冲上去,一招横扫千军,荡平了趁着局势混乱发泄不满的人群,把薇薇安从许多只踩踏的鞋底下抱出来。

柿子要挑软的捏,人们深谙这个道理。

薇薇安不敢惹怒残害自己的歹徒们,反把矛头对准了救济自己的世初淳。面对暴力时抱头鼠窜,被拯救了就蹬鼻子上脸。“是你,就是你!都是因为你来了,才会引发暴乱!”

话吼出口,薇薇安就后悔不迭。

不是后悔质问救下自己的人,伤害到了对方的良苦用心,而是基于她胆小如鼠的性子,发自内心地害怕受到报复。

然而,等待薇薇安的,并不是她想象中的狂风暴雨,而是温和地擦拭她面上污浊的手帕,“很害怕是吗?对不起,没有及时救下你。安心吧,你没有再待在混乱里。”

世初淳明白,唯唯诺诺的人们,是平日受到的压迫太重,不敢指摘一手遮天的教会。

把矛头指向外部,推卸责任会轻松许多。教会抬头不见低头见,他们这些过客来了就会走。

与其说服自己接受土生土长的地区从根源处烂掉,不如听从主教的挑拨,抓出几个典型审判,劝慰自己,只要跟他们不同,自己就能安乐到长久。

“找个远一点的地点避难吧,动乱要估摸要持续很久才会结束。”世初淳留下一些伤药、绷带,掩好门窗就走。

薇薇安躲在角落,瑟瑟发抖。

她张望着世初淳离去的背影,有很多问题萦绕心头,却迟迟没有勇气说出口。

你不训斥我吗?不对我感到失望吗?

带走生者的死神,都是像你这样……滥用讨巧的技艺捕获人心的吗?

薇薇安抓紧世初淳留下的巾帕,上头还残留了一些草木香气。那样的话,地狱好像也没有什么可怕的。

『加入书签,方便阅读』