恋上你中文

繁体版 简体版
恋上你中文 > [天国王朝] 伸冤在我 > 第43章 在路上2

第43章 在路上2

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

“听起来或许有些冷酷,”德.罗克鲁瓦说着安慰性地拍拍他的肩膀,“死两个人利大于弊。”

“是的,我们应该让所有人知道并引起警戒。”他身后一个中等身材、全副武装的男子回应道。可能是因为面甲未除声音有些含糊,可他的话毫不含糊:“把这口井封起来。以后每到一个村落先用战俘试验井水。”

“啊这未免有些太残酷了,还是用牲畜吧。”

那男子冷笑一声转身离去,抛下一句话:“那您应该问问他们下毒时是否觉得残酷。”

德.罗克鲁瓦耸耸肩,问身边的骑士:“他是谁?”

“或许是那个恨透阿萨辛和萨拉森人的多隆男爵吧。”

年轻的南法人轻嗤一声,“和他继父真是一模一样。”

对方在一阵沉默后接道:“或许更胜一筹。”

“你指哪方面?”

“都是。”

———————————————————

他们的死活和她没有关系。她的目的只有一个,那就是成为“有耶路撒冷的”耶路撒冷女王。为此,她甚至愿意将自己打造成绝对虔诚、驯顺的圣战者。说实话,身心的疲惫不适使伊莎贝拉迫切地想拿别人发泄(比方说审问某个犯人之类的),然而她必须忍耐住这种孩子气的暴虐。

作为本土贵族,多隆男爵代替了他的继父雷纳德.德.沙提永,护送国王居伊走在中军后侧,虽然也遭到轻骑兵的洗劫却在“男爵”的沉稳应对下没出什么乱子。安顿好部下,伊莎贝拉前去参加理查的集会。

这位英王年纪不算大,可那种铺陈渲染又层次分明的演说风格像极了老练的中年政客——譬如提尔的威廉(只不过他不谈国政,只谈行军),而且他还具备一些感召力,能够让人产生信服、重燃斗志,仿佛是西塞罗在元老院演讲。

理查首先毫不吝啬地赞扬了法军的英勇表现——仿佛他们打了场胜仗,又将金马刺赏赐给此战中头脑清醒或杀敌最多的将士,接着重申行进途中队伍不可滞留、更不可未经许可与萨拉森人交手。

“不论来自阿尔比恩还是日耳曼尼亚,来自再偏远的腹地,我们在这里是一个整体,应一起行动,”他说,“我们信仰同一个主,有同样的父,同样应祂的感召来到这里。”

呵,希腊人的皇帝和您也是同一个父,却还在背后捅刀子。她在面甲下但笑不语,却突然想到某人近乎失态的怒骂:

“看看你母亲办的好事!纵使王室再无任何男性成员,也轮不到你一个希腊半种!”

“我希望诸位能明白,尽管今天的贸然交战是个错误,我始终铭记自己一同作战的诺言,绝不弃诸位不顾。但是,”他的语速慢下来,显得有些沉重,“我们不可预知明日的命运。若我蒙难,中军遇袭独力难支,也希望大家也能兑现这个诺言。”

该爽快时爽快,该严肃时严肃。理查诚恳地颔首,于是众人纷纷表态,承诺绝不贸然交战、并在需要时提供帮助,同时感谢英王的平等态度与通情达理。

这时,伊莎贝拉在骚动的人群中瞥见一道异样冷静的目光。他正坐在她对面,那个坏名声、蓝眼睛的方旗骑士,礼貌地冲她点头示意。与他对视,会令人想到夜色与潮汐。她回礼,同时不由自主地平静下来。

英王举起一只手制止喧哗,收敛中场休息的神态继续道:“此外,为了防止贝都因轻骑兵的偷袭,自海法城起,我们将沿着海岸悬崖行进。”

海崖周围地形崎岖、道路窄小,虽然会耗费更多行进时间,敌人却不能随时随地从身边冒出来,也就不太可能发生不必要的交锋浪费兵力。只是......

“接下来的行程我们将与船队对接不便。根据斥候来报,海崖边有几处升降坡,坡下是萨拉森人称为“瓦迪”的干涸河流入海口,这便是我们同船队为数不多的对接地。”理查顿了顿,神情严峻,“也是萨拉丁的人马伏击我们的理想地点。”

所以他们要减少粮草与人马的消耗即减少与船队的对接,倘若一定要这样做,必须全程警觉、随时准备应对伏击且不可恋战——直到更为理想的决战地,最好由自己选择而非敌人选择。

可是,面对人数是己方两倍的敌军,哪里都不会是理想的决战地。

为了加强侦查、保护步兵,理查还命令骑兵在两侧交替行进,并让经验丰富的圣殿骑士团加入最易遇袭的后卫。

好战友劫掠狂雷纳德死后,骑士团长加尔尼埃似乎并未完全从血战复仇的情绪里恢复过来,反倒是勃艮第公爵经此一役被训成了一条脖子上带锁链的好狼犬....她想。真不知理查的这个决定是对是错。

目前、眼下唯一值得庆幸的是,英王的集会终于结束了。尽管他的战策不能再合理了,她不喜欢那些调动积极性的演讲手段——那只适合哄骗自大又无知的家伙。

可,我们谁不自大、谁不无知呢?她颓丧地想着,试图撑着地面站起来。在经历失血、绵长腹痛又骑了一天马后这个动作需要勇气与意志力.......女人不可能娇弱地晕血,因为她们一生中流的血只可能比男人多......

在黑雾蒙蔽视线、晕眩席卷大脑前她已经没有精力再腹诽了,只能本能地重复两个词:“该死!不要!”

然后她被某人稳稳扶住,一个清澈的嗓音试探道:“汉弗莱大人?”

『加入书签,方便阅读』